Fly me to the moon ~彩織Ver~
もうここ、すっかり「和訳」のコーナーになってしまってる。
一応マイケル・ジャクソンの「スリラー」と Fly me to the moon
を訳したんです。
スリラーってどんな曲だったか それは「ビリー・ジーン」ですね
で、今回は Fly me to the moon の方を選んだと
はい。
彩織、ってやつが歌ってるのか 物語サイトの「悠久を織る」というお話のキャラです。
YouTube
何かあるな、Fly me~の前に
あまり知られていない部分ですね。
これを 彩織ってのが 歌うと 甘くしないキャラだからいい感じで出来るのでは、と
アホの塊・・・
|